亚洲91视频,国产91网,久久久久久久久久久久久久久国产,亚洲一区二区三区日本久久九,亚洲日本久久,国产精品久久久99,亚洲欧美一区二

首 頁 | 新聞?dòng)⒄Z | 視聽英語 | 翻譯園地 | 實(shí)用英語 | 專欄作家 | 奧運(yùn)英語 | 新詞新譯 | 書友天地 | 輕松英語  | 凈臉聯(lián)盟 | 英語論壇 | 少兒英語
您現(xiàn)在的位置: En_language tips > 新聞?dòng)⒄Z > 新聞熱詞 > Politics hot words Dec 26, 2005
exit poll: 投票后民調(diào)

exit poll

9月19日,德國(guó)聯(lián)邦選舉委員會(huì)公布德國(guó)大選初步統(tǒng)計(jì)結(jié)果,以基民盟為首的聯(lián)盟黨以微弱優(yōu)勢(shì)取代施羅德領(lǐng)導(dǎo)的社民黨成為下屆德國(guó)議會(huì)第一大政黨,但是兩黨都未能獲得足夠選票占據(jù)議會(huì)多數(shù)席位以組建新內(nèi)閣。請(qǐng)看報(bào)道:

German Chancellor's party won the same number of parliament seats with his challenger Angela Merkel's alliance in Sunday's election, latest poll showed.

The poll showed that the CDU/CSU(Christian Democratic Union and the Christian Social Union) has gained 35.2 percent votes while the SPD(Social Democratic Party) has won 34.1 percent. Both German Chancellor Gerhard Schroeder and Angela Merkel claimed victory in the election though exit polls show neither Merkel's alliance nor Schroeder's coalition won a majority to form a new government.

文中exit poll意為"投票后民調(diào)",是對(duì)剛剛投過票走出投票站的選民進(jìn)行的問卷調(diào)查。調(diào)查的內(nèi)容包括性別、年齡、種族、為何選擇某個(gè)候選人等,選民可以自由決定是否接受調(diào)查。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版權(quán)聲明:未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目?jī)?nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.